încálc, a -călcá v. tr. (d. calc și tradus după fr. empiéter, a încălca, d. pied, picĭor). Uzurp, cotropesc: a încălca un teren. V. intr. A încălca asupra vecinuluĭ. Fig. A-țĭ aroga drepturĭ pe care nu le aĭ: a încălca asupra cuĭva. În poezie (tradus după fr. enjamber), se zice cînd un vers se întinde asupra altuĭa aruncîndu-ĭ un cuvînt orĭ maĭ multe care după înțeles trebuĭaŭ să facă parte dintr´însu, ca: Ce e amoru? E un lung prilej pentru durere (Em.). verb tranzitivîncalc
încălcà v. 1. a călca o țară, o moșie; 2. fig. a lua pe nedrept, a se întinde pe pământul altuia. verb tranzitivîncălcà
ÎNCĂLCÁ, încálc, vb. I. Tranz. A ocupa prin violență un teritoriu străin; a cotropi. ♦ Fig. A nu respecta o lege, a nesocoti un drept, o obligație etc. – În + călca. verb tranzitivîncălca
încălca | infinitiv | infinitiv lung | participiu | gerunziu | imperativ pers. a II-a | ||
(a)încălca | încălcare | încălcat | încălcând | singular | plural | ||
încălcând | încalcați | ||||||
numărul | persoana | prezent | conjunctiv prezent | imperfect | perfect simplu | mai mult ca perfect | |
singular | I (eu) | încalc | (să)încalc | încălcam | încălcai | încălcasem | |
a II-a (tu) | încalci | (să)încalci | încălcai | încălcași | încălcaseși | ||
a III-a (el, ea) | încalcă | (să)încălcai | încălca | încălcă | încălcase | ||
plural | I (noi) | încălcăm | (să)încalcăm | încălcam | încălcarăm | încălcaserăm | |
a II-a (voi) | încălcați | (să)încalcați | încălcați | încălcarăți | încălcaserăți | ||
a III-a (ei, ele) | încalcă | (să)încalce | încălcau | încălcară | încălcaseră |