VICIÁ vb. I. tr. 1. A strica aerul, a-l face impropriu pentru respirație. ♦ (Fig.) A corupe, a deprava. 2. (Jur.) A face ca un act să fie defectuos, nevalabil, nul. [Pron. -ci-a, p.i. 3,6 -iază, ger. -iind, part. -iat. / < fr. vicier, cf. lat. vitiare]. verb tranzitivvicia
VICIÁ vb. I. tr. 1. a strica aerul, a-l face impropriu pentru respirație. 2. (jur.) a face ca un act să fie defectuos, nevalabil, nul. II. tr., refl. (fig.) a (se) corupe. (< fr. vicier) verb tranzitivvicia
viciá (a ~) (-ci-a) vb., ind. prez. 3 viciáză, 1 pl. viciém (-ci-em); ger. viciínd (-ci-ind) verb tranzitivvicia
VICIÁ, viciez, vb. I. Tranz. 1. A strica, a altera puritatea aerului. ♦ Tranz. și refl. Fig. A (se) corupe, a (se) deprava. 2. (Jur.) A face ca un act, o clauză etc. să fie nule, defectuoase. [Pr.: -ci-a] – Din fr. vicier. verb tranzitivvicia
*viciéz, V. vițiez. verb tranzitivviciez
*vițiéz v. tr. (lat. vitiare, fr. vicier). Stric: aer vițiat. Jur. Fac nul, defectuos: cea maĭ mică omisiune poate viția un act. – Și viciez. verb tranzitivvițiez
vicia verb tranzitiv | infinitiv | infinitiv lung | participiu | gerunziu | imperativ pers. a II-a | ||
(a)vicia | viciere | viciat | viciind | singular | plural | ||
viciind | viciați | ||||||
numărul | persoana | prezent | conjunctiv prezent | imperfect | perfect simplu | mai mult ca perfect | |
singular | I (eu) | viciez | (să)viciez | viciam | viciai | viciasem | |
a II-a (tu) | viciezi | (să)viciezi | viciai | viciași | viciaseși | ||
a III-a (el, ea) | viciază | (să)viciai | vicia | vicie | viciase | ||
plural | I (noi) | viciem | (să)viciem | viciam | viciarăm | viciaserăm | |
a II-a (voi) | viciați | (să)viciați | viciați | viciarăți | viciaserăți | ||
a III-a (ei, ele) | viciază | (să)vicieze | viciau | viciară | viciaseră |