REFUGIÁ vb. I. refl. A fugi, a se pune la adăpost de o urmărire, de un pericol etc. ♦ (Fig.) A se retrage într-un loc ferit de zgomote și puțin frecventat. [Pron. -gi-a, p.i. -iez, 3, 6 -iază, ger. -iind, var. refugii vb. IV. / < fr. réfugier]. verbrefugia
REFUGIÁ vb. refl. a fugi, a se pune la adăpost de o urmărire, de un pericol etc. ◊ (fig.) a se retrage într-un loc liniștit, ferit de zgomot. (< fr. réfugier) verbrefugia
!refugiá (a se ~) (-gi-a) vb. refl., ind. prez. 3 se refugiáză, 1 pl. ne refugiém (-gi-em); conj. prez. 3 să se refugiéze; ger. refugiíndu-se (-gi-in-) verbrefugia
refugià v. 1. a se retrage undeva spre a fi în siguranță; 2. fig. a recurge la. verbrefugià
REFUGIÍ vb. IV. v. refugia. verbrefugii
REFUGIÁ, refugiez, vb. I. Refl. A se retrage dintr-un teritoriu ocupat, a fugi din fața unui pericol sau de o urmărire, căutând sprijin sau ocrotire la cineva sau undeva; a se pune la adăpost. ♦ Fig. A se retrage într-un loc liniștit, ferit de zgomote și puțin frecventat. [Pr.: -gi-a] – Din fr. réfugier. verbrefugia
*refugiéz (mă) v. refl. (fr. se réfugier, d. lat. refugium, refugiŭ). Fug (mă retrag) undeva căutînd scăpare. V. fugăresc. verbrefugiez
refugia verb | infinitiv | infinitiv lung | participiu | gerunziu | imperativ pers. a II-a | ||
(a)refugia | refugiere | refugiat | refugiind | singular | plural | ||
refugiind | refugiați | ||||||
numărul | persoana | prezent | conjunctiv prezent | imperfect | perfect simplu | mai mult ca perfect | |
singular | I (eu) | refugiez | (să)refugiez | refugiam | refugiai | refugiasem | |
a II-a (tu) | refugiezi | (să)refugiezi | refugiai | refugiași | refugiaseși | ||
a III-a (el, ea) | refugiază | (să)refugiai | refugia | refugie | refugiase | ||
plural | I (noi) | refugiem | (să)refugiem | refugiam | refugiarăm | refugiaserăm | |
a II-a (voi) | refugiați | (să)refugiați | refugiați | refugiarăți | refugiaserăți | ||
a III-a (ei, ele) | refugiază | (să)refugieze | refugiau | refugiară | refugiaseră |