reduceri si promotii 2018
Definitie ambalare - ce inseamna ambalare - Dex Online

ambalare definitie

ambalaj n. împachetare de mărfuri. substantiv feminin ambalaj

AMBALÁRE s.f. Acțiunea de a (se) ambala; (spec.) împachetare. [< ambala]. substantiv feminin ambalare

AMBALÁRE1, ambalări, s. f. Acțiunea de a ambala1; împachetare. substantiv feminin ambalare

AMBALÁRE2, ambalări, s. f. Acțiunea de a (se) ambala2. substantiv feminin ambalare

ambaláre s. f., g.-d. art. ambalắrii; pl. ambalắri substantiv feminin ambalare

AMBALÁRE, ambalări, s.f. Acțiunea de a (se) ambala; (în special) împachetare. – V. ambala. substantiv feminin ambalare

AMBALÁRE1, ambalări, s. f. Acțiunea de a ambala; împachetare, ambalaj. Ambalarea caietelor. substantiv feminin ambalare

AMBALÁRE2, ambalări, s. f. Creșterea turației unei mașini rotitoare peste turația normală (fapt care poate produce stricăciuni mașinii). substantiv feminin ambalare

ambalá (-léz, -át), vb. – A acționa, a pune în mișcare; a (se) antrena, a (se) aprinde. – Fr. emballer.Der. ambalaj, s. n., din fr. emballage. verb tranzitiv ambala

ambalá (a ~) vb., ind. prez. 3 ambaleáză verb tranzitiv ambala

ambalà v. a împacheta mărfuri. verb tranzitiv ambalà

AMBALÁ vb. I. I. tr. A împacheta ceva (în hârtie, carton etc.) pentru a putea fi transportat. II. refl. 1. (Despre cai) A-și lua vânt; a scăpa din frâu. 2. (Fig.; despre oameni) A se înflăcăra, a se entuziasma, a se pasiona, a se aprinde. 3. (Despre motoare, mașini) A depăși turația normală. [< fr. (s')emballer]. verb tranzitiv ambala

ambala, ambalez v. r. 1. a se mînia, a se înfuria 2. a se entuziasma 3. a se lansa într-o discuție / perorație / dispută etc. verb tranzitiv ambala

AMBALÁ vb. I. tr. 1. a împacheta pentru transportat. 2. a face un motor să depășească turația normală. II. refl. 1. (despre cai) a-și lua avânt. 2. (fig.; despre oameni) a se lăsa purtat de mânie, de entuziasm; a se înflăcăra. (< fr. /s'/emballer) verb tranzitiv ambala

AMBALÁ1, ambalez, vb. I. Tranz. A împacheta ceva într-un material protector, în vederea transportului. – Fr. emballer. verb tranzitiv ambala

AMBALÁ2, ambalez, vb. I. Refl. 1. (Despre motoare, p. ext. despre mașini) A trece peste turația obișnuită. ◊ Tranz. Șoferul a ambalat motorul. 2. (Despre cai) A-și lua vânt, a scăpa fără a mai putea fi oprit. 3. Fig. A se lăsa cuprins de pasiune; a se aprinde. – Fr. (s')emballer. verb tranzitiv ambala

AMBALÁ1, ambalez, vb. I. T r a n z. A împacheta ceva într-im material protector (hîrtie, pînză groasă, scînduri etc.) în vederea transportului. Un tapițer ambala pianul. VLAHUȚĂ, O. A. III 145. verb tranzitiv ambala

AMBALÁ2, ambalez, vb. I. Refl. 1. (Despre motoare, p. e x t. despre mașini) A trece peste turația obișnuită. Motorul automobilului s-a ambalat. ◊ T r a n z. Șoferul a ambalat motorul. 2. F i g. (Franțuzism; despre oameni) A se lăsa cuprins de pasiune (mînie, entuziasm etc.); a se iuți, a se aprinde, a se porni. Iancule, bagă de seamă, nu te ambala. DELAVRANCEA, S. 119. 3. (Franțuzism rar; despre cai) A-și lua vînt, a scăpa fără a mai putea fi ținut în frîu. verb tranzitiv ambala

AMBALÁ, ambalez, vb. I. 1. Tranz. A împacheta ceva într-un material protector, în vederea ușurării manipulării lui și a transportului. 2. Tranz. A face ca viteza unui motor să devină mai mare decât viteza lui nominală. 3. Refl. (Despre cai) A începe să fugă tare (fără a putea fi oprit). 4. Refl. Fig. A se lăsa purtat de mânie, de entuziasm, a se avânta într-o discuție aprinsă; a se antrena, a se aprinde. – Din fr. emballer. verb tranzitiv ambala

*ambaléz v. tr. (fr. emballer, d. balle, balot. V. bal 2). Com. Împachetez. V. refl. Mă pornesc, ĭaŭ vînt: caiĭ s' aŭ ambalat. Fig. Mă înflăcărez, mă aprind (de mînie, de pasiune). verb tranzitiv ambalez

Sinonime, declinări si rime ale cuvantului ambalare

ambalare   substantiv feminin nearticulat articulat
nominativ-acuzativ singular ambalare ambalarea
plural ambalări ambalările
genitiv-dativ singular ambalări ambalării
plural ambalări ambalărilor
Lista de cuvinte: a ă b c d e f g h i î j k l m n o p q r s ș t ț u v w x y z